Article Content
Abstract
The name of the virtuoso Old Norse-Icelandic meta-metaphorical rhetorical trope ofljóst is generally understood, ironically, as “too clear”, when the stylistic device actually requires considerable cultural capital, and an appreciation of word play and word-interplay for comprehension. The essay establishes that it is not the clarity and ease of understanding that is referenced by the name but the dazzling lexical and imagistic technique of the medieval skáld. This contention is supported by an examination of familiar name encryption in the longer poems of Egill Skallagrímsson.
Explore related subjects
Discover the latest articles and news from researchers in related subjects, suggested using machine learning.
- Baltic Literature
- Germanic Languages
- Scandinavian Languages
- Scandinavian Literature
- Slavic Literature
- Stylistics
Notes
-
Clunies Ross, Gade, and Wills (2022, pp. cxxviii-cxxi). Insightful discussion of Norse poetic practices also in Clunies Ross (2022a); Frank (2022); Guðrun Nordal (2001, 2012); Lindow (1975); and Quinn (2020).
-
Snorri Sturluson (Faulkes, 1998, vol. 1, p. 109, and Faulkes, 2007, p. 12, 40). Ofljóst is mentioned but not exemplified in Sturla Þorðarson’s grammatical treatise (Óláfr Þórðarson, 1884, pp. 66, 89, 171-172).
-
Clunies Ross, Gade, and Wills (2022, pp. cxxviii-cxxi). The editors also discuss the rare use of the device in other sagas and in the treatment of placenames. See too Frank (2022, pp. 104–108), in which the term is mistakenly applied to poetic riffs on proper names where the name itself is explicitly given in. In these instances the name leads to the pun, while in a true ofljóst construct the pun leads to the name.
-
More detailed discussion of the stanza in William Sayers “Reading Egill Skallagrímsson”s Hǫfuðlausn (Head-Ransom) as Parody”, Mediaevistik. forthcoming. Snorri has the variant form Managarm in Skáldskaparmál, verses 335–336.
References
-
Cleasby, R., Gudmund Vigfusson, and Craigie, W. A. (Eds.). 1957. An Icelandic-English Dictionary. 2nd ed. Clarendon.
-
Clunies Ross, M. and Wellendorf, J. (Eds.). (2014). The Fourth Grammatical Treatise. Viking Society for Northern Research.
-
Clunies Ross, M. (Ed.). (2022b). Egill Skallagrímsson [Poems]. In Clunies Ross, M., Gade, K. E., and Wills, T. (Eds.). Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5, (pp. 152-391). Brepols
-
Clunies, M. (2023a). Poetry in Sagas of Icelanders. Boydell and Brewer Limited. https://doi.org/10.1017/9781800106116
-
Faulkes, A. (Ed.). (1998). Snorri Sturluson. Edda: Skáldskaparmál. 2 vols. Viking Society for Northern Research.
-
Faulkes, A. (Ed.). (2007). Snorri Sturluson. Edda: Háttatal. Viking Society for Northern Research, University College of London.
-
Frank, R. (2022). The etiquette of early northern verse. University of Notre Dame Press.
-
Knirk, J., et al. (Eds.). (1989-). Ordbog over det norrøne prosasprog = A dictionary of old Norse prose. Arnamagnæanske stiftelse.
-
Jónas Kristjánsson (Ed.). (1956). Sneglu-Halla þáttr. In Eyfirðinga sǫgur (pp. 259–295). Hið íslenzka fornritafélag.
-
Kroonen, G. (Ed.). (2010). Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Brill.
-
Lindow, J. (1975). Riddles, kennings, and the complexity of skaldic poetry. Scandinavian Studies, 47, 311–327.
-
Guðrún Nordal. (2012). Poetry and Society: The Circumstances of Skaldic Production. In Whaley, D. (Ed.). Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1 (pp. xc-xciii). Brepols.
-
Nordal, G. (2001). The Tools of Literacy: The Role of Skaldic Verse in Icelandic Textual Culture of the Twelfth and Thirteen Centuries. University of Toronto Press.
-
Sigurður Nordal. (Ed.) (1933). Egils saga Skallagrímssonar. Hið íslenzka fornritafélag.
-
Ólsen, B. M. (Ed.). (1884). Den tredje og fjerde grammatiske Afhandling i Snorres Edda. Samfund til udgivelse af gammel nordisk litteratur. CONTINUE
-
Quinn, J. (2020). Orality, Textuality, and Performance. In Bampi, M., Larrington, C., and Sif Rikhardsdóttir (Eds.). A Critical Companion to Old Norse Literary Genre (pp. 73–88). D. S. Brewer.
-
Sayers, W. (2006). Onomastic paronomasia in old Norse-Icelandic: technique, context, and parallels. TijdSchrift Voor Skandinavistiek, 27, 91–127.
-
Sayers, W. (2020). Guilt, grief, grievance, and the encrypted name in Egill Skallagrímsson‘s Sonatorrek. Scandinavian Studies, 92, 229–246.
-
Sayers, W. (2021). Command performance: Coercion, Wit, and Censure in Sneglu-Halla þáttr. Mediaevistik, 34, 25–48.
-
de Vries, J. (Ed.). (1962). Altnordisches etymologisches Wörterbuch. 2nd ed. Brill.
Ethics declarations
Conflict of interest
There is no conflict of interest in the submission of this manuscript.
Additional information
Publisher’s Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Rights and permissions
Springer Nature or its licensor (e.g. a society or other partner) holds exclusive rights to this article under a publishing agreement with the author(s) or other rightsholder(s); author self-archiving of the accepted manuscript version of this article is solely governed by the terms of such publishing agreement and applicable law.
Reprints and permissions
About this article
Cite this article
Sayers, W. The Old Norse-Icelandic Metaphorical Trope Ofljóst. Neophilologus 109, 253–261 (2025). https://doi.org/10.1007/s11061-025-09835-1
- Accepted
- Published
- Issue Date
- DOI https://doi.org/10.1007/s11061-025-09835-1
Keywords
- Poetics
- Onomastics
- Word play